télécharger 76.51 Kb.
|
![]() ![]()
![]() ![]()
Figures de style : http://www.etudes-litteraires.com/figures-de-style/index.php CHAPITRE I PRINCIPES DE LA MÉTHODE DU COMMENTAIRE STYLISTIQUE Définition de l’analyse stylistique :
La grammaire / la linguistique / la rhétorique / la poétique / la sémiotique.
![]() ![]() LE DRAPEAU Signifiant : aspect matériel (graphique, sonore) Signifié : aspect conceptuel (images) Dans un texte, les mots sont les signifiants et leurs signifiés représentent leurs sens. Le texte est un tissu, du latin « texere » = tisser. Comme dans le tissage, chaque élément concourt à la signification de l’ensemble Il ne faut jamais séparer le fond de la forme, le signifiant du signifié : ![]() La démarche
-relever, identifier, analyser le plus techniquement possible les procédés grammaticaux, lexicaux, rhétoriques, poétiques ; -montrer les effets esthétiques et les effets de sens engendrés par ces procédés ;
Pouvoir évaluer la valeur du procédé quantitativement (de manière statistique simple en s’interrogeant sur le degré de présence ou d’absence de telle donnée. Par exemple, la répétition de telle figure de style et sa répartition dans le texte) et qualitativement (évaluer la signification d’un procédé et choisir les rubriques pertinentes).
| EVITEZ: - la paraphrase - le ligne à ligne fastidieux dénué d’idée directrice - le sec catalogue des procédés Percevez les dominantes et opérez des regroupements logiques. Quelles sont les dominantes qui assurent au texte une certaine structure ? Etablir la présence de ces dominantes ne suffit pas…il faut montrer en quoi ces procédés concourent à l’expressivité du texte, au rendu des émotions, à l’esthétique de l’œuvre. Etapes du commentaire stylistique L’Introduction
- examiner les paramètres génériques spécifiques (genre=sous-genre=dominante narrative, descriptive ou dialogale) - thèmes abordés (topos [thème récurrent]) - le traitement stylistique et rhétorique (tonalité, registre, figures de style) ;
Le Plan= pas de plan type mais en fonction de la spécificité de chaque texte = deux ou trois parties maximum (comprendra des sous-parties)
Ex. « Comme il [Candide] avait au doigt un diamant énorme […], il eut aussitôt auprès de lui deux médecins qu’il n’avait pas mandés, quelques amis intimes qui ne le quittèrent pas, et deux dévotes qui faisaient chauffer ses bouillons. » (Candide de Voltaire)
Ex. Correspondances de Baudelaire (repose sur une construction métaphorique qui développe un réseau complexe de synesthésies, projet esthétique de l’auteur) La Conclusion
Le Commentaire stylistique aux concours (CAPES de Lettres Modernes)
Recommendations :
![]() « Ce que la science doit au microscope, la critique le doit à la stylistique » (J. Hankiss). Activité sur le signifiant et le signifié Signifiant : le chat Signifié : ???? Sens dénotatif et connotatif Trouvez et expliquez le lexique qui donne au « chat » de Baudelaire un signifié connotatif. Le Chat Viens, mon beau chat, sur mon coeur amoureux; Retiens les griffes de ta patte, Et laisse moi plonger dans tes beaux yeux, Mêlés de métal et d'agate. Lorsque mes doigts caressent à loisir Ta tête et ton dos élastique, Et que ma main s'enivre du plaisir De palper ton corps électrique, Je vois ma femme en esprit. Son regard, Comme le tien, aimable bête Profond et froid, coupe et fend comme un dard, Et des pieds jusques à la tête, Un air subtil, un dangereux parfum, Nagent autour de son corps brun. Baudelaire, Les fleurs du mal. (1857)CHAPITRE II INTERROGER LE TEXTE
L’ensemble des éléments entourant le texte proprement dit et qui constitue une première lecture ; les titres, les intertitres, les dédicaces, les épigraphes, les préfaces et les notes.
NB : certains titres conjuguent ces deux composantes ; Lettres persanes Questionner les titres et intertitres :
« L’Invitation au voyage » (poème) ; Spleen et Idéal (section) ; Les Fleurs du mal (recueil) ; structure emboîtée
Activité Au Soleil, Guy de Maupassant « Alger » « Féerie [enchantment] inespérée et qui ravit l’esprit ! Alger a passé mes attentes. Qu’elle est jolie, la ville de neige sous l’éblouissante [dazzling] lumière ! Une immense terrasse longe le port, soutenue par des arcades [arch-shaped opening] élégantes. Au-dessus s’élèvent de grands hôtels européens et le quartier français, au-dessus encore s’échelonne [to slope gradually] la ville arabe, amoncellement [mass] de petites maisons blanches, bizarres, enchevêtrées [joigned] les unes dans les autres, séparées par des rues qui ressemblent à des souterrains clairs. L’étage supérieur est supporté par des suites de bâtons peints en blanc ; les toits se touchent. […] . De la pointe de la jetée [pier], le coup d’œil sur la ville est merveilleux. On regarde, extasié, cette cascade éclatante de maisons dégringolant [to tumble down] les unes sur les autres du haut de la montagne jusqu’à la mer. On dirait une écume [meerschaum] de torrent, une écume d’une blancheur folle ; et, de place en place, comme un bouillonnement [bubbling up] plus gros, une mosquée éclatante luit sous le soleil. »
2.1. Typographie Disposition du texte imprimé sur la page, la typographie fournit une première série d’informations sur la composition du texte. Questionner stylistiquement la typographie :
Calligrammes (Apollinaire) ![]()
« C’est ainsi qu’en remarquant votre politesses, qui vous a fait supprimer soigneusement tous les mots que vous vous êtes imaginé m’avoir déplu, j’ai vu cependant que, peut-être sans vous en apercevoir, vous n’en conserviez pas moins les mêmes idées. En effet, ce n’est plus l’adorable, la céleste Madame de Tourvel, mais c’est une femme étonnante, une femme délicate et sensible, et cela, à l’exclusion de toutes les autres ; une femme rare enfin, et telle qu’on n’en rencontrerait pas une seconde. » (Lettre CXXXIV).
=virgule, point-virgule et point segmentent la phrase et permet d’en hiérarchiser les constituants =point d’exclamation, et point d’interrogation indiquent les modalités de la phrase (exclamative interrogative)
=tirets, deux-points, points de suspension et guillemets signalent, par exemple, les différents types de discours, les changements thématiques ou énonciatifs Le point-virgule ( ; ) et les deux-points ( : ) sont très usités en français.
-un cahier ; -un stylo ; -ta cervelle!
NB L’absence de ponctuation a des effets de sens dans l’écriture moderne
Questionner stylistiquement la volumétrie Quelles sont les raisons du décrochage volumétrique d’un paragraphe, d’une phrase, d’un vers en tête ou en clausule de texte (effets de contrastes ou de parallélismes) ? « Aube » de Rimbaud : l’effet de boucle produit par les phrases courtes d’ouverture et de clôture dans une narration alternant le monde du rêve et de la réalité « Aube » de Rimbaud J’ai embrassé l’aube d’été. Rien ne bougeait encore au front des palais. L’eau était morte. Les camps d’ombre ne quittaient pas la route du bois. J’ai marché, réveillant les haleines vives et tièdes, et les pierreries regardèrent, et les ailes se levèrent sans bruit. En haut de la route, près d’un bois de lauriers, je l’ai entourée avec ses voiles amassés, et j’ai senti un peu son immense corps. L’aube et l’enfant tombèrent au bas du bois. [...] Au réveil il était midi. Le blanc n’est pas seulement un support matériel pour l’écriture, mais offre un espace à contempler. L’espace du dehors est vide et angoissant dans le recueil Dans la chaleur vacante (du Bouchet, 1991), tout comme l’espace de la page. Pour nombre de ses premiers lecteurs, Dans la chaleur vacante, livre clair et même spectaculairement aéré, a paru constituer une manière d'énigme. Ces ruptures, ces suspens dont la langue d'André du Bouchet (1924-2001) introduisaient dans le poème une expérience du laps. Les nuées volant bas, au ras de la route, illuminant le papier. Je ne parle pas avant ce ciel, La déchirure, Comme Une maison rendue au souffle. (p. 12)
Unités d’articulations de la pensée Questionner stylistiquement les paragraphes
On reviendra à ceci dans « la concaténation des répliques », p. 207
∆∆∆ L’anaphore qui crée une relation de référence entre le terme source et le terme repris (effet de symétrie = cataphore)
VOIR livre p. 18 - Effet d’insistance oratoire puissant
L'anaphore renvoit à un mot apparu précédemment L'anaphore désigne un référent. Ex : La sorcière apparut. Elle était horrible... ( "Elle" est un anaphore grammaticale) La sorcière apparut. Cette créature ...( "cette créature " est une anaphore lexicale ou nominale). On parle de cataphore quand celle ci est placée avant le référent . Ex : Elle était horrible, cette méchante sorcière ( Elle est est une cataphore). ou Si tu la vois, tu diras à cette sorcière combien elle est horrible.. Le pronom personnel « la » est une cataphore , référent : cette sorcière. Questionner stylistiquement la progression textuelleComment s’établissent la continuité et la progression ? Avec clarté ou avec un effet de brouillage ? Quel type d’anaphore est à l’œuvre ? Sur quel mot porte l’insistance ? Sur quel thème s’effectue l’enchaînement ? ∆∆∆ Les connecteurs : ils assurent les liens entre deux énoncés (phrases, idées, séquences, paragraphes)
Ex. : Et que vous montrent-ils qui ne vous avertisse Qu’il faut qu’on me respecte et que l’on m’obéisse (César dans Britannicus) ; l’hypotaxe des connecteurs interpropositionnels révèle un discours maîtrisé et contraignant.
Ex. « Ainsi les deux preuves de la corruption et de la Rédemption se tirent des impies qui vivent dans l’indifférence de la religion, et des Juifs, qui en sont les ennemis irréconciliables. » (Pensées de Pascal) : conclusif, il relève d’une esthétique de la somme et focalise l’attention sur la leçon théologique. Questionner les connecteursQuelle est la nature des connecteurs et leur place dans le passage ? Si les connecteurs sont absents, il faut d’interroger sur l’effet produit (ruptures, éllipses* dans le cheminement narratif, effets d’accumulation) Activité Questionnez la progression textuelle et les connecteurs dans ce passage. « Alger » (Guy de Maupassant) […] Partout grouille [crawl] une population stupéfiante. Des gueux [beggar] innombrables, vêtus d ‘une simple chemise, ou de deux tapis cousus en forme de chasuble, ou d’un vieux sac percé de trous pour la tête et les bras, toujours nu-jambes et nu-pieds, vont, viennent, s’injurient, se battent, vermineux [filthy], loqueteux [in rags], barbouillés [to soil] d ‘ordure et puant [to stink] la bête. Tartarin dirait qu’ils sentent le « Teur » (Turc) et on sent le Teur partout ici. » la critique le doit à la stylistique. », J. Hankiss. |
![]() | «Sa décoration intérieure est l’œuvre de Pierre Guariche. Le hall des pas perdus met en œuvre un astucieux système de poteaux préfabriqués... | ![]() | |
![]() | ![]() | «les enfants les plus menacés par l’échec dans l’apprentissage de la lecture sont ceux qui, pour ainsi dire, découvrent l’écrit lors... | |
![]() | «sous-traiter» à l’autre bout de la planète, là où la main d’œuvre ne coûte presque rien et ou les normes environnementales sont... | ![]() | «œuvre partagée» d’utilité publique comme une prédication conçue à l’origine pour être utilisée par les étudiants nigérians et non... |
![]() | «Glisse» et «Eau» auprès d’une cible plus large et notamment familiale. L’aspect loisirs doit être mis en avant dans une dimension... | ![]() | «à rallonge», moins de sujets dispersés ou éclatés… pour plus de cohérence en fin de compte pour le lecteur |
![]() | «à rallonge», moins de sujets dispersés ou éclatés… pour plus de cohérence en fin de compte pour le lecteur | ![]() |